产品说明 Description |
|
IH34为无溶剂厚浆双组分聚胺固化的环氧涂料。固化后的漆膜耐磨,耐海水、淡水及原油,对谷物无害。欲获加厚漆膜可借助于标准的无空气喷涂设备。
IH34 is a solvent-free, two-component, polyamine cured epoxy paint, which cures to a coating with good resistance to fresh water, seawater, crude oil, and to abrasion when the coating fully cured. Harmless to grain cargo. Applicable in thick coats by standard airless spray equipment. |
|
主要特性 Outstanding Characteristics |
|
用于涂布淡水舱、压载舱等部位。用于货舱等不能有溶剂挥发的部位以及主要要求耐磨而无须优良保色性的钢件上。
As a coating in fresh water tanks, ballast tanks and similar areas. As a coating in cargo holds and similar areas, when solvent emission must be avoided; and on steel exposed to abrasion, where full colour retention is of secondary importance. |
|
技术数据 Technical Data |
|
漆 面:
Finish: |
半光
Semi-gloss |
|
颜 色:
Colors: |
白色
White |
|
|
体积固体含量:
Volume solids: |
100% |
|
|
理论涂布率:
Theoretical spreading rate: |
3.3米2/升
3.3 m2/L |
|
|
|
耐 温:
Temperature resistance: |
(干燥):140℃
Maximum (dry):140℃ |
|
闪 点:
Flash point: |
>100℃
|
|
|
比 重:
Specific gravity: |
约1.32千克/升 Approx. 1.32 kg / L |
|
|
表 干:
Surface drying time: |
12 小时
12 hours |
|
|
实 干:
Hard drying time: |
24 小时
24 hours |
|
|
施工详述 Application Details |
|
固 化 剂:
Curing agent: |
H341 |
|
混合比例:
Mixing ratio: |
基料IH34:固化剂 H341 = 4:1 (体积比)
Base IH34: Curing agent H341 = 4 : 1 (by volume) |
|
施工方法:
Application method: |
无空气喷涂
Airless spray |
刷涂(补漆用)
Brush (touch up) |
|
稀释剂:
Thinner: |
不必稀释
Do not dilute |
|
|
混合使用时间:
Pot-life: |
约 1 小时 20℃
Approx. 1 hour |
|
|
漆膜厚度:
Indicated film thickness: |
湿膜: 300微米
Wet: 300 micron |
干膜: 300微米 见“备注”
Dry: 300 micron See Remarks |
|
重涂间隔
Recoat interval
重涂油漆
Overcoated with |
最小
Min. |
Max. |
腐蚀环境
Corrosion environment |
浸水中
water immersion |
腐蚀环境
Corrosion environment |
浸水中
water immersion |
环氧漆
Epoxy paint |
24小时
24hours |
24小时
24hours |
5天
5days |
5天
5days |
聚氨酯漆
Polyurethane paint |
16小时
16hours |
无关
Not relevant |
3天
3days |
无关
Not relevant |
|
|
表面处理:
Surface preparation: |
用于涂布压载舱、货舱等类似部位时:
新钢材: 先用合适的清洗剂除去表面上的污染物及油脂,接着用高压淡水冲洗干净。喷砂达到Sa2.5级,随后彻底扫除砂尘。必要时可以涂布适当的车间底漆暂时保护钢板表面,最后涂漆之前要先将污染过的地方清理干净。
维 修:先用合适的清洗剂除去表面上的污染物及油脂,接着用高压淡水冲洗干净,再用喷砂或动力工具清理损坏的部位,清扫残渣,磨平锐角,最后用本品将漆膜脱落处补涂至原漆膜厚度。
作为高性能涂料用于涂布淡水舱及要求耐磨部位时:
喷砂至少达到Sa2.5级,表面粗糙度相当于Rugotest No.3, BN11。涂漆前的表面清洁处理同“维修”项所述者。
用于涂布旧船底及类似的腐蚀表面时:这些部位污染腐蚀较严重,所以需要干喷砂一次,用高压淡水冲净后再干喷砂一次,清洁后才能喷漆。
When used in ballast tanks, cargo holds and similar:
New steel: Remove contaminates and grease with suitable cleaner, then by high pressure fresh water cleaning. Abrasive blasting to Sa2.5. After blasting, clean the surface carefully from abrasives and dust. For temporary protection, if required, use suitable shopprimer. Contaminants should be thoroughly cleaned prior to final painting.
Maintenance: Remove contaminates and grease with suitable cleaner, then by high pressure fresh water cleaning. Clean damaged areas by abrasive blasting or power tool cleaning. Feather edges to sound and intact area. Dust off residues. Touch up to full film thickness.
When used in fresh water tanks and areas resistant to abrasion as high-performance coating:
Abrasive blasting to min Sa2.5, with a surface profile corresponding to Rugotest No.3, BN11. Others prior to painting are the same as described above. On old ship’s bottom and similar pit-corroded surfaces, excessive amounts of contaminant and corrosive may call for dry abrasive blasting, high pressure fresh water hosing, and finally, dry abrasive blasting again. |
|
施工条件:
Application conditions: |
工作表面温度必须高于10℃,油漆温度必须高于15℃,而低于25℃,才能保证施工和固化得以正常进行。工作表面要保持清洁干燥,温度要高于露点,相对湿度低于85%,以免水气凝结在工件表面。
Use only where application and curing can proceed at temperatures above 10℃. The temperature of the paint itself must be above 15℃and below 25℃. Apply only on a dry and clean surface with a temperature above the dew point to avoid condensation. Relative humidity is below 85%. |
|
备注 Remarks |
|
漆膜可根据使用目的和区域改变漆膜厚度,但这会相应改变涂布率、干燥时间和重涂间隔。干膜正常厚度为200-300微米。
May be specified in another film thickness than indicated depending on purpose and area of use. This will alter spreading rate and may influence drying time and recoat interval. Normal range dry is 200-300 micron. |
|
安全 Precautions |
|
本产品在施工时应遵守有关的国家卫生,安全和环境标准及其法规。使用前应获取和咨询有关本产品的材料安全数据表。注意包装标签上的安全事项。如果你没有完全理解或你不能严格执行这些安全事项,不要使用本产品。
在施工和干燥期间要采取通风措施,维持溶剂蒸汽的容度在安全极限内,防止中毒或缺氧。小心避免与皮肤、眼睛接触。
All work involving the application and use of this product should be performed in compliance with all relevant national Health, Safety and Environmental standards and regulations.
Prior to use, obtain, consult and follow the Material Safety Data Sheet for this product concerning health safety information. |
|
Read and follow all precautionary notices on the Material Safety Data Sheet container labels. If you do not fully understand these warnings and instructions or if you cannot strictly comply with them, do not use this product. Proper ventilation measures must be provided during application and drying to keep solvent vapor concentrations within safe limits and to protect against toxic or oxygen deficient hazards. Take precautions to avoid skin and eye contact (i.e. Gloves, goggles, face masks, barrier creams etc.)
Actual safety measures are dependant on application methods and work environment.
|
|
附注 Other Notice |
|
本说明书有关数据是在标准条件下取得,实际使用时,环境条件可能与之略有不同,以上数据如有改变,以本公司说明书为准,恕不另行通知。
All information in this product data sheet is based on standard conditions and slight variation may occur with different conditions. All information in our company is subject to change without notice. |
|
|
|
|
|
|