奥地利的首都维也纳,以精美绝伦、风格各异的建筑和闻名世界的音乐而被称作欧洲的艺术和音乐之都。维也纳的名字始终是和音乐连在一起的,这里是孕育出音乐天才莫札特﹐贝多芬﹐舒伯特和约翰?斯特劳斯的圣地。维也纳有“多瑙河的女神”之称,环境优美,景色诱人,这里很少高层房屋,多为巴洛克式,洛可可式建筑,成为欧洲美的城市通道之一。
本套产品从维也纳艺术中汲取灵感,产品设计流畅、优雅,具有复杂的细节,极具装饰效应。结合了传统风格美学和更加现代的审美观,使用多种材料,更加大胆的涂饰颜色,奢华的面料,全新设计的五金拉手,多种搭配方式。整套产品表达低调的奢华主义,产品精美华丽,配以天堂般的银色,金色等装饰色。产品中有更多的年轻化时髦元素的加入,表达了更加时尚的古典主义审美观。产品注重功能实用性,将洛可可艺术和现代生活习惯完美结合。
■ 设计元素
■ Designelement
◆ 本套系产品经过重新设计的外形尺寸,保留的直观上的奢华元素,具备更加纤细柔美的外观
◆ We redesigned the size,keep luxury element,created a more nicely shape.
◆ 法式的曲线飘腿的设计是典型的古典风格装饰特点
◆ French curve leg is the typical classical style
◆ 融入可更多的时尚化的元素
◆ Added more modern elements.
◆ 在表现奢华的同时强调经过设计的内敛装饰性元素
◆ Having luxury and style the decorative elements are still restrained.
◆ 经过设计的强大的功能性,与现代生活的完美结合,观赏性和实用性兼具
◆ Functionality, ornamental and practical.
◆ 精巧的尺寸是对有限空间的古典风格满足
◆ Creating a traditional classic style for a small house.
◆ 从洛可可装饰艺术中汲取灵感,精美的雕花设计成为整体家具的亮点。
◆ Inspiration comes from the Rococo period,with the detailed carving a strong point.
◆ 提供金色和银色的颜色设计,足以体现家居氛围的奢华。
◆ Gold and silver finishes express a luxury style。
◆ 多种装饰性材料的融入亦提高了家具的价值感。
◆ Multi-decorated materials improve furniture’s value.
◆ 精美的薄皮拼花工艺
◆ Fancy veneer carving technology.
◆ 全新的设计的涂装颜色
◆ We designed the new finishes.
◆ 立体感极强的涂装工艺
◆ The finish is done to create a 3-dimensional effect.
◆ 从法式装潢元素中提取灵感,圆润,复杂的五金拉手设计
◆ Inspiration comes from the French upholstery elements, unique hardware and handle design.
此新闻为奥比特版权所有,如转载请注明出处并添加网站链接http://www.aobite.com/ ,违者必究。