诚信指数 0
一站通留言 客户留言 联系我们 联系我们 收藏此网站
首页
企业介绍
供应信息
商业信息
企业新闻
企业名片
客户留言
search 搜索网站中其它产品:
您现在的位置:上海源高家具装饰有限公司 > 企业新闻
 
企业新闻
国外的一些家具保养知识
发布日期:2014-04-24

摘要:国外的一些家具保养知识

    The guidelines for furniture maintenance are pretty simple. 该准则的家具保养很简单。 If the furniture is used wisely and handled carefully, it will need very little in the way of routine maintenance. 如果家具是用明智和谨慎处理,这将需要非常少的道路上进行维修工程。 But in cleaning and polishing furniture surfaces and hardware, and in re-upholstering, some well-intentioned caretakers introduce damage. 但是 , 在清洁和抛光家具表面和硬件,并在重新装潢,一些善意的照顾引进损害。 In fact, a lot of what furniture conservators do is respond to destructive maintenance practices. 事实上,很多家具修复什么做的是应对破坏性维修做法。 Cleaning Surfaces 表面清洗 For the most part, maintaining furniture simply means keeping it clean, carefully. 在大多数情况下,保持家具只是意味着保持干净,仔细。 Wood furniture usually needs to be cleaned only when there is a buildup of wax or dirt. 木制家具通常需要清理时 , 仅是一个建设的蜡或污垢。 Only unfinished wood, painted wood, or wood with a sturdy finish should be cleaned. 未完成的木材,木画,或木材的坚固完成应清理。 The finish on giltwood is often applied with a water-soluble size, or adhesive; it should be carefully dusted, not cleaned, or cleaned only by a professional. 完成对giltwood往往是适用于水溶性大小,或胶粘剂;应该仔细的灰尘,不干净,或者清洁只能由一个专业。 Before cleaning wood or coatings, the first and most important step is to evaluate the surface and make sure that the surface or coating is stable and not apt to be damaged by the contact required in cleaning and polishing. 清洗前木材或涂料,和最重要的步骤是评估地表水和确保表面或涂层是稳定的 , 不容易损坏的联系需要清洁和抛光。 If the surface is unstable, the polishing could knock off loose portions. Damaged surfaces should be referred to a conservator. 如果表面是不稳定的,抛光可以收工松散部分。损伤的表面 , 应提交给管理员。 After the soundness of the surface has been established, the next step is to find out what the dirt is and what the surface is. 在稳健的表面已经成立,下一步就是找出哪些是污垢的表面。 If you can’t determine these exactly, find out what removes the dirt without affecting the surface underneath it. 如果您不能确定这些到底,找出去除污垢 , 而不会影响它的表面之下。 Often, dust can be removed with the careful wipe of a damp cloth. 通常情况下,灰尘可以去除的仔细擦拭的湿布。 Oily dirt or waxy residue can be removed with a mild detergent and water solution or with mineral spirits. 含油污物或蜡状残留物可以去除用温和的洗涤剂和水的溶液或矿物精神。 However, it is vital to make sure that the cleaning solution does not affect the underlying surface. Even when you determine a cleaning method that works successfully, proceed cautiously. 然而,这一点至关重要 , 以确保清洁液不会影响下垫面。即使当您确定的清洁方法 , 工程成功,谨慎行事。 Loose dust on the surface can be removed with a soft, lint-free cloth, gently rubbed over the surface. 松散的尘埃表面可以去除用柔软的无绒布,轻轻地抚摸的表面。 Dust is an abrasive and can scratch the surface, so be careful. 尘埃是一种磨料和可能会划伤表面,因此要小心。 Uneven areas can be dusted with a clean, natural bristle paint or artist’s brush. 不均衡的地区可以灰尘用干净,自然猪鬃油漆或艺术家的画笔。 Again, do not try to dust a surface that is severely deteriorated. 再次,不要试图粉尘表面是严重恶化。 Cloth fibers can catch and tear away pieces of the finish, veneer or loose parts. 织物纤维能够赶上和催泪件以外的成绩,单板或松散部分。 Even rough edges can splinter. 即使粗糙边缘可以分裂。 Carving, fretwork, and other delicate work can be dusted with a soft bristle brush, with a vacuum cleaner host held close enough to take in the dust one it is dislodged by the brush. 雕刻, fretwork ,以及其他棘手的工作可以灰尘用软鬃刷,吸尘器与东道国进行了密切采取足够的尘埃是一个脱落的刷子。 Do not use feather dusters, as they can scratch and pull off loose fragments of veneer. 不要使用羽毛喷粉,因为它们可以从无到有 , 从松散的拉动片段单板。 Surfaces in good condition but with a heavy accumulation of dust can be cleaned very carefully with a vacuum cleaner. 表面情况良好 , 但沉重的积累灰尘可以非常认真清理与吸尘器。 Use the lowest suction available and the round brush attachment. 使用提供的吸力和轮刷附件。 Don’t let the metal or hard plastic parts of the vacuum bump into the surfaces; they can scratch the finish or wood. 不要让金属或硬塑料部分真空碰到面;他们可以从头开始的成绩或木材。 Much damage, in fact, occurs as the feet and bases of pieces are hit with the vacuum cleaner. 造成很大损害,事实上,发生的脚和基础件击中吸尘器。 Dirt that cannot be simply vacuumed off may be removed with cleaners mixed in a dilute solution, but only if the finish is in good solid condition. 污垢 , 不能简单地吸尘器关闭可能会删除与清洁工混合稀溶液中,但只有在良好的成绩坚实的条件。 First, determine which solvent removes the dirt without removing the finish. 首先,确定哪些溶剂去除污垢不排除完成。 Those to be tested include mineral spirits (white spirit), paint thinner, and naphtha. 这些接受测试包括矿产精神(白酒) ,油漆稀释剂,和石脑油。 Second, test a small spot in an obscure area with the solution on a cotton swab. 第二,测试一个小点在一个不起眼的领域 , 解决一个棉花拭子。 All areas that appear to be a different coating or material must be tested separately. 所有领域似乎是一个不同的涂料或材料必须单独测试。 Only if the solution does not damage the test area should it be used to clean the rest of the piece. 的解决办法 , 如果不损害试验区应当用于清洁剩下的一块。 For finished wood, dampen a cotton cloth with the solvent or cleaning solution, and gently rub over a small area at a time. 成品木材,抑制一棉布的溶剂或清洁液,并轻轻地擦了一小部分的时间。 Avoid using too much liquid, as they can cause damage. 避免使用过多的液体,因为它们可能会造成损害。 Then, wipe the cleaned surface with a clean dampened cloth to remove any cleanser residues, followed by a dry soft cloth. 然后,擦拭干净表面用干净布削弱消除任何清洁剂残留物,其次是干软布。 Following simple cleaning, further protection and aesthetic enhancement can be obtained through the application of a stable, hard furniture polish, such as a hard paste wax . 以下简单的清洗,进一步保护和审美增强 , 可通过应用一个稳定,硬家具波兰语,如硬盘粘贴蜡 。 The hard wax surface can be dusted more easily because it will be more smooth, and the dust will not be imbedded in it as it would in an unwaxed surface. 硬蜡表面的灰尘可以更容易 , 因为它会更顺利,灰尘不会被埋藏在它 , 因为它将在unwaxed表面。 Waxing need only occur infrequently because the wax itself is not readily removed and it does not degrade chemically. Waxing too often can result in a built-up, clouded surface. 打蜡只需要很少发生 , 因为蜡本身是不容易消除 , 它并不会降低化学。蜡往往会导致建成,云表面。 This simple approach avoids the problems created by popular methods of "furniture polishing" - such as sprays and oily polishes - that may result in cumulative damage to furniture. 这个简单的方法避免了由此产生的问题受欢迎的方法“家具抛光” -如喷雾剂和油抛光-这可能会导致累积损伤家具。 Many polishes and residues continue to be a vexing problem for furniture conservators, as they can build up over time and with numerous applications, trapping and adhering airborne dirt onto the surface. 许多打磨和残留物仍然是一个棘手的问题 , 家具修复,因为它们可以积累起来 , 并与众多的应用,捕捉和坚持浮尘到表面。 For a more in-depth discussion of furniture polishes, refer to the appendix at the end of this text. 为更深入的讨论家具抛光,请参阅附录在本月底的案文。 Cleaning Upholstery 清洗装饰 Dusting upholstery can be accomplished by a vacuum cleaner. 除尘内饰可以通过吸尘器。 Place a soft screen on the surface to prevent any snagging or abrasion from the vacuum tip, and using a brush attachment, carefully vacuum the surface. 一个软屏幕表面上 , 以防止任何抽丝或擦伤从真空提示,并使用刷子附件,仔细真空表面。 Stains and other damage to upholstery should be referred to an upholstery or textile conservator for further treatment. 污渍和其他损害的装饰 , 应提交的装饰或纺织保护者进行进一步治疗。 Metal Hardware 金属五金 One never-ending concern of furniture caretakers is for the hardware, including handles, brackets, hinges and escutcheons attached, usually with nails, to the outer surface of a piece. 一个永无止境的照顾关心的是家具的硬件,包括处理,括号中,铰链和escutcheons重视,通常钉子,到外表面的一块。 The metal in hardware might be brass, silver, gold-plated bronze, depending upon the style, date and country of origin. 金属硬体可能是铜,银,镀金铜牌,这取决于作风,日期和原产国。 Contemporary hardware attachments sometimes have a clear lacquer finish that gives them a shiny appearance. 当代硬件附件有时有一个明确的漆完成 , 使他们闪亮的外观。 Antique hardware is also sometimes coated by restorers and conservators to eliminate the need for constant polishing. 古董硬件有时也包覆恢复和修复 , 以消除需要不断抛光。 There is currently a lot of debate in the conservation field as to whether metal hardware should be lacquered or polished. 目前有很多的辩论在保护领域 , 是否应该金属硬件或抛光上漆。 Neither is an option is there is evidence of an original varnish or if abrasive polishing would remove some other original surface treatment. 既不是一个选择是有证据表明原始清漆或研磨抛光将消除一些原有的表面处理。 Furniture hardware may become dirty and tarnished with use and exposure to the atmosphere. 家具五金可能变得肮脏和玷污与使用和暴露在大气中。 In such cases, polishing it can be justified. 在这种情况下,抛光它可以是有道理的。 However, even this step is sometimes a poorly informed one. 然而,即使这一步有时是很差通知1 。 One common example of the damage is created by polishing hardware supposed to be brass, when it is really gilded bronze that is simply dirty. 一个常见的例子 , 所造成的损害是抛光硬件应该黄铜,当时确实是镀金铜牌 , 这只是肮脏的。 Polishing removes thegold, damaging the surface of a beautiful sculptural element. 抛光去除黄金,破坏表面的美丽雕塑元素。 If you choose to polish, remove the hardware from the piece, noting the exact location of each screw and nut. 如果您选择波兰,删除硬件的作品,注意到的确切位置 , 每个螺丝和螺母。 Polishing the hardware while on the piece damages the surrounding finish and also allows polishes to run beneath the hardware that can further damage both the metal hardware and the finish. 抛光的硬件 , 同时对周围的损害赔偿一块完成并允许打磨下方运行的硬件 , 可以进一步损害金属硬件和终点。 Clean hardware carefully with a 50/50 mix of acetone and alcohol to remove any dirt and oil residue, scrubbing the piece with a soft bristle brush. 清洁的硬件进行了仔细50/50混合丙酮和酒精以消除任何污物和石油残余物,洗涤片用软毛牙刷。 After drying, the surface can be polished with a fine, lint-free cloth of felt block charged with a very fine abrasive, such as calcium carbonate or jeweler’s micro polish, in an alcohol or mineral spirits slurry. 干燥后,表面可抛光罚款的无绒布毛毡块落案控以一项非常精细研磨,如碳酸钙或珠宝商的微型波兰语,在酒精或矿物精神泥浆。 Commercial polishes can contribute to the deterioration of the hardware, as they frequently contain harsh cleaners that corrode the metal. 商业擦亮有助于恶化的硬件,因为它们通常包含严厉的清洁工说 , 腐蚀金属。 If the hardware cannot be removed safely from the furniture it can be polished and coated on the object provided the following precautions are scrupulously followed. 如果硬件无法删除安全从家具可以抛光和涂层的对象提供了以下的预防措施是严格遵守。 First, the surface of the wood and varnish must be completely protected. 首先,表面的木材和油漆必须完全保护。 Acetate sheets, such as those found in office supply stores, can be notched and slid under the hardware from both sides to form an overlapping barrier. 醋酸表,如发现在办公用品商店,可连续下滑的硬件由双方组成一个重叠的障碍。 Without this precaution, attempts to polish the hardware will likely end in disaster. 如果没有这种预防措施,试图波兰硬件可能会结束灾难。 Since this hardware cannot be doused with the acetone and alcohol mixture, cleaning must be done by dipping swabs in the solution, then rubbing the metal surface with the swab. 由于这硬件不能被浇上了丙酮和乙醇混合,清洁必须由浸渍标本的溶液,然后摩擦的金属表面与拭子。 Polishing must also be done more carefully, perhaps on a smaller scale. 抛光也必须这样做更仔细,也许是规模较小。 After polishing, remove all residues. 经过抛光,清除所有残留物。 The surface of the hardware that has been removed from the furniture can be easily coated with a transparent resin before the hardware is replaced on the piece. 表面的硬件已删除该家具可以很容易地涂上透明树脂在硬件上更换一块。 Particular care must be used in applying any coating when the hardware cannot be removed, to make sure that no protective varnish for the hardware gets on the furniture piece itself. 必须特别注意使用时 , 应用任何涂层的硬件无法删除,以确保没有任何防护漆的硬件得到的家具作品本身。

 

 

免责声明:本商铺所展示的信息由企业自行提供,内容的真实性、准确性和合法性由发布企业负责,一比多公司对此不承担任何保证责任。

友情提醒:为保障您的利益,降低您的风险,建议优先选择商机宝付费会员的产品和服务。


上海源高家具装饰有限公司   地址:长宁区昭化路508弄50号   
联系人:王先生   400电话:400-606-5297   电话:18939955071   手机:18939955071   
技术支持:一比多  |  免责声明 | 隐私声明
增值电信业务经营许可证:沪B2-20070060     网站Icp备案号:沪ICP备05000175号
<%---站点编号 ----%> <%---页面编号 ----%> <%---页面参数1 ----%> <%---页面参数2----%> <%---页面参数3 ----%>